Translate page with Google

Story Publication logo May 18, 2020

Video: Voices of the Forest | Sabá Marinho (Portuguese)

Country:

Author:
Image by Le Monde Diplomatique. Brazil, 2020.
English

Thirty years ago, leaders of rubbertappers and Indigenous peoples joined forces to demand the...

SECTIONS
Sabá Marinho is interviewed in the series "Voices of the Forest: Forest Peoples Alliance." Image by Le Monde Diplomatique Brasil. Brazil, 2020.
Sabá Marinho is interviewed in the series 'Voices of the Forest: Forest Peoples Alliance.' Image by Le Monde Diplomatique Brasil. Brazil, 2020.

The fourth episode of the series, "Voices of the Forest: The Chico Mendes Forest Peoples Alliance Today," features Sabá Marinho.

"And then Chico talked to the Indigenous people: 'Friends, we are the same, we are workers. You need the land, we need it, too. They are the ones who are hurting us and playing us against each other. So let's do this, let's unite now. We will make an Alliance.' That was when the Forest Peoples Alliance came to be."

In this interview, Sabá Marinho talks about the creation of the Alliance between rubber tappers and Indigenous peoples, which united the two to face those exploiting the forest and workers. "The only desire I had was to bury myself there in the middle of the forest. If I died here, they should take me and bury me there in the middle of the forest," says Sabá.

To see the interview in Portuguese, click here.

O entrevistado do quarto episódio da série Vozes da Floresta - A aliança dos Povos da Floresta de Chico Mendes a nossos dias é Sabá Marinho.

"E aí o Chico conversou com os índios: 'Companheiros, nós somos iguais, nós somos trabalhadores. Vocês precisam da terra, nós precisamos também. É eles que tão pegando nós e jogando um contra o outro. Então vamos fazer o seguinte, vamos se unir agora. Vamos fazer a nossa Aliança'. Foi quando surgiu a Aliança dos Povos da Floresta".

Nesta entrevista ele fala sobre a criação da Aliança e a união entre seringueiros e indígenas para fazer frente aos exploradores da floresta e dos trabalhadores. "A única vontade que eu tinha é de me sepultar lá no meio da floresta. Se eu morresse aqui que me levassem e sepultassem lá no meio da floresta", disse Sabá.

RELATED ISSUES

Environment and Climate Change

Issue

Environment and Climate Change

Environment and Climate Change
Rainforests

Issue

Rainforests

Rainforests

Support our work

Your support ensures great journalism and education on underreported and systemic global issues